Το μάτι μου έπεσε επίσης στους αρχικούς στίχους "Χασάπη τού Κόσμου, Εργαλειομάστορα και σιτοκουβαλητή! Παίχτη των Τραίνων και των Φορτίων του 'Εθνους Χειριστή, Σικάγο, ορμητικό, γεροδεμένο και βουερό, Πόλη με τους φαρδειούς ώμους"
Όλη η μετάφραση του αποσπάσματος -Jack Schnedler, Chicago, Compass American Guides-υπάρχει στην ιστοσελίδα: http://209.85.135.104/search?q =cache:-kwtog9D01MJ:www.geocities.com/ irentzos/p_sikago.html +%CE%9A%CE%B1%CF%81%CE%BB +%CE%A3%CE%AC%CE%BD%CF%84 %CE%BC%CF%80%CE%B5%CF%81%CE %B3%CE%BA&hl=el&ct=clnk&cd=3&gl=gr
Καλησπέρα, μόλις είδα τον El Greco και είναι συγκλονισμένος. Τϊ ταινία! Τϊ άνθρωπος.
Φϊλε μου Μπαμπάκη, κάπου είχα δει ότι 'ορισμός της ψυχικής υγείας είναι η αντοχή απέναντι στη ΜΑΤΑΙΩΣΗ"...
Από αυτήν την άποψη, ΔΕΝ είμαι καθόλου μα καθόλου υγιής. Δεν αντέχω καθόλου στην απώλεια...
Φίλε μου Μαύρο Φως, ευχαριστώ πολυ΄για την παραπομπή. Επειδή δεν λειτουργεί με τον τρόπο που το έβαλες, το αντιγράφω εδώ σαν ενεργό link- (στείλε μου ένα email να σού δείξω πώς γίνεται αυτό, αν δεν ξέρεις)
Γνωστός και ως Μαύρος Γάτος,είμαι ένα δίποδο θηλαστικό (ζώ)ον. Πρόκειμαι για μια πολύπλοκη μορφή ζωής με βάση τον άνθρακα και τις ενώσεις του: αποτελούμαι κατά τρία τέταρτα από μια υγρή χημική ένωση που την ονομάζω νερό. Κατάγομαι απ'τον πίθηκο,ή τέλος πάντων από κάτι που έμοιαζε με πίθηκο. Ακόμα πιο πίσω στο γενεαλογικό μου δέντρο, κατάγομαι από μικρόβια, που είτε δημιουργήθηκαν από τύχη σε μια αρχέγονη θαλάσσια σούπα,είτε ήρθαν πάνω σε κάποιον βράχο χαμένο στο διάστημα και ρίζωσαν στην σφαιρική μάζα από βράχους και μέταλλα,καλυμμένη στο μεγαλύτερο της μέρος από νερό, που κρέμεται από το τίποτα μέσα στο κενό, και που την ονομάζω πλανήτη-μου, και πιο συγκεκριμένα Γη. Σαν άτομο, προήλθα από την ένωση δύο συγκεκριμένων μισών κυττάρων πριν από περίπου 39 περιστροφές του πλανήτη-μου γύρω από μιά γιγάντια σε σχέση μ’εμένα και τη Γη διάπυρη φωτεινή σφαίρα, που την λέω Ήλιο. Το είδος μου ονομάστηκε από τους προγόνους μου Άνθρωπος,γιατί ΑΝΩ ΘΡΩΣΚΩ, "κοιτάω ψηλά", και μπορώ να παρατηρώ και να ερμηνεύω τον Κόσμο. Κυρίως όμως διαφέρω από τα άλλα ζώα γιατί έχω πλήρη συναίσθηση του εαυτού μου σαν ξεχωριστό άτομο,και συνείδηση της θνητότητάς μου...
5 σχόλια:
Τι βαθύς στεναγμός και τούτος...
Kαλησπέρα.
Καταπληκτικό το απόσπασμα
του Καρλ Σάντμπεργκ.
Το μάτι μου έπεσε επίσης
στους αρχικούς στίχους
"Χασάπη τού Κόσμου,
Εργαλειομάστορα και σιτοκουβαλητή!
Παίχτη των Τραίνων και των Φορτίων του 'Εθνους Χειριστή,
Σικάγο, ορμητικό, γεροδεμένο και βουερό,
Πόλη με τους φαρδειούς ώμους"
Όλη η μετάφραση του αποσπάσματος -Jack Schnedler, Chicago, Compass American Guides-υπάρχει στην ιστοσελίδα:
http://209.85.135.104/search?q
=cache:-kwtog9D01MJ:www.geocities.com/
irentzos/p_sikago.html
+%CE%9A%CE%B1%CF%81%CE%BB
+%CE%A3%CE%AC%CE%BD%CF%84
%CE%BC%CF%80%CE%B5%CF%81%CE
%B3%CE%BA&hl=el&ct=clnk&cd=3&gl=gr
:-)
Καλησπέρα, μόλις είδα τον El Greco και είναι συγκλονισμένος. Τϊ ταινία! Τϊ άνθρωπος.
Φϊλε μου Μπαμπάκη, κάπου είχα δει ότι 'ορισμός της ψυχικής υγείας είναι η αντοχή απέναντι στη ΜΑΤΑΙΩΣΗ"...
Από αυτήν την άποψη, ΔΕΝ είμαι καθόλου μα καθόλου υγιής. Δεν αντέχω καθόλου στην απώλεια...
Φίλε μου Μαύρο Φως, ευχαριστώ πολυ΄για την παραπομπή. Επειδή δεν λειτουργεί με τον τρόπο που το έβαλες, το αντιγράφω εδώ σαν ενεργό link- (στείλε μου ένα email να σού δείξω πώς γίνεται αυτό, αν δεν ξέρεις)
Σικάγο
Σ;)
Η ποίηση πάντα με μελαγχολεί και με τρομάζει..Ίσως γιατί μέσα σε πέντε λέξεις υπάρχουν τόσες πολλές και αιώνιες αλήθειες...
Γάτε, ave!
Ηχητικό συμπλήρωμα στο post σου, chez Filboid-Studge, όπου ο Carl Sandburg διαβάζει 5 ποιήματά του.
Δημοσίευση σχολίου