30 Δεκ 2011

Θά 'ρχεσαι, πάΝτα


...ως τη μέρα που
πια δε θα ρθεις

θά 'μαι εδώ, πάντα
ως τη μέρα που
δε θα με βρεις...


μ

photo: here comes kitty
by mhk-annai.deviantart.com

24 Δεκ 2011

22 Δεκ 2011


κι όμως σού το είχα πει
κι όμως σού'χα υποσχεθεί
σ'αγαπούσα
για να ζήσω

πες μου τώρα πώς να μη 
σε ποθώ κι αν πάψω πια 
πώς να μη 
σε μισήσω


μ

19 Δεκ 2011

ZaZie "οδόΣ ειΡήΝης"


Zazie, Οδός Ειρήνης (Rue de la Paix)
από το album: La Zizanie
Μετάφραση από τα γαλλικά: Μαύρος Γάτος 2006 (c)


Πουλάω το αμάξι μου, πάει τόσο γρήγορα που μ' απειλεί
Πουλάω την μαγκιά μου, την επιτυχία που δεν ευτυχεί
Κόλπα και όπλα και τρέλλα και κάλλη, τα που-λώ
Πουλώ την ψυχή μου, ορμώ να σωθώ

Πουλώ τα εργοστάσια πριν το οξυγόνο μου εξαντληθεί
Πουλάω την βενζίνη πριν η θάλασσα μου δολοφονηθεί
Πριν να πουλήσω το τομάρι σώζω τ' αρνί
το σπίτι  μου βγάζω στο σφυρί


και Χτίζω στην Όδό Ειρήνης
µπορείς κι εσύ να’ρθείς να μείνεις
και να' μαστε όλοι αγαπημένοι
επιτέλους

Χτίζω στην άμμο ένα παλάτι
για της ειρήνης τους αγγέλους
για νά' ναι όλοι ευτυχισμένοι
επιτέλους



Πουλώ τους μπαλαντέρ μου, όλα τα σκοτώνω, χρειάζομαι ρευστό
Όλα τα σηκώνω, που έχω και δεν έχω, για κοινό καλό

Περνάω στην δράση, κι ας πάω φυλακή, έλα και σύ
κι ας πέσουν να μάς φάν
οι πολλοί 



Για ένα σπίτι στην Ειρήνη
Για ένα σπίτι στην Ειρήνη
για νά' ναι όλοι αγαπημένοι
επιτέλους

Πάνω στην άμμο ένα παλάτι
Πάνω στην άμμο ένα παλάτι
να είμαστ' όλοι, αληθινά
ευτυχισμένοι



Όλα τα πουλώ, για τ'ανεκτίμητα που έχω στερηθεί 
Πουλώ ό,τι πουλιέται, σώζω τα πολύτιμα  χωρίς τιμή


Όσο αξίζω με πουλώ για ό,τι νιώθω πιο ακριβό
κι αν  τίποτα δεν πιάνω, όλα μου τα δίνω
με σκορπώ

και

Χτίζω στην οδό Ειρήνης
µπορείς κι εσύ να 'ρθείς να μείνεις
και νά' ναι όλοι αγαπημένοι
επιτέλους

Χτίζω στην άμμο ένα παλάτι
για της ειρήνης τους αγγέλους
για να'ναι όλοι ευτυχισμένοι

Επιτέλους!


12 Δεκ 2011

αναμοΝή



Tί περιμένεις; Σιγουριά; Τύχη; Λεφτά; Παρηγοριά;
Να ισιώσουν όλα τα στραβά; Να διορθωθούν τα χαλασμένα;
Τί περιμένεις; Όλ' αυτά; Αχ
να περίμενες εμένα

10 Δεκ 2011

τΑ κουΚκιά



Μέτρησαν, ξαναμέτρησαν τα κουκκιά μου, τα βρήκανε λειψά- τα χάρισα στην Αγάπη μου και τό’σκασε- τά'δωσα σ'ένα Φίλο, με κοίταξε σαν σκύλο- τα ξεπούλησα στην Αγορά, και βγήκα με ζημιά- μόνο η Μάνα μου, μόνο εκείνη- τά’βρεξε με τα δάκρυά της- τα ζέστανε με την καρδιά της- τά ’βαλε σ’ ένα ταπεράκι «για το Δρόμο- φύγε, Παιδί μου, να σωθείς, μακριά από εδώ- μακριά από τον θλιβερόν ετούτο τόπο- τον φριχτό»

μ

8 Δεκ 2011

όΝειΡο



Τί κι αν σ' αγάπησα
στα όνειρά μου;
κι αν είσαι πλάσμα
φανταστικό;

θα ξέρω πάντα
που να σε βρώ.


*
photo by Jan Saudek 
www.saudek.com

4 Δεκ 2011

ΕΞήΓηΣΗ



"Όποιος δεν έχει γνωρίσει το πάθος δε γνωρίζει τη γεύση του

Μόνο εκείνος που τό 'χει γευτεί τη γνωρίζει

Και η ψυχή εκείνου που έχει γευτεί το πάθος
δεν μπορεί πια ν' αγαπήσει
παρά μόνο το πάθος"

Ibn Arabi (Άραβας ποιητής του 12ου αι. από την Ανδαλουσία)
μετάφραση (από τα γαλλικά) δική μου