14 Απρ 2007

"ΠΟΥΘ' ΕΡΧΕΣΑΙ; -ΑΠ'ΤΗ ΒΑΒΥΛΩΝΑ -ΠΟΎ ΠΑΣ; -ΣΤΟ ΜΑΤΙ ΤΟΥ ΚΥΚΛΩΝΑ -ΠΟΙΑΝ ΑΓΑΠΑΣ;"

.
...-Κάποια Τσιγγάνα

-Πώς τη λένε;

-Φάτα Μοργκάνα...


Μorgan Le Fey, Queen of Avalon
Anthony Frederick Sandys (1829-1904)

Morgan Le Fey,
στα Ιταλικά Fata Mοrgana :
Η
Μαργαριταρένια ή Κοραλένια Ξωτικιά, η Μάγισσα,
ετεροθαλής αδερφή του Βασιλιά Αρθούρου


Φάτα Μοργκάνα: Ποιητική ονομασία των ναυτικών για το φαινόμενο του υψηλού αντικατοπτρισμού: τα πρωϊνά μετά από μια κρύα και ξάστερη νύχτα, η ατμόσφαιρα λειτουργεί σαν φακός, διπλασιάζοντας προς τα επάνω την εικόνα του ορίζοντα...

Φάτα Μοργκάνα στη Βόρεια Θάλασσα (Νορβηγία)
.

4 σχόλια:

Ανώνυμος είπε...

Κι εγώ τόσο καιρό νόμιζα ότι ο Καββαδίας έγραψε το τραγούδι για κάποια τσιγγάνα που είχε ερωτευτεί!Μάλιστα θυμάμαι να το λέει αυτό και η Μαρίζα Κωχ σε μια συνέντευξή της!Ο,ΤΙ ΝΑ'ΝΑΙ!Πολύ ερωτικό όμως:
"θα μεταλάβω με νερό θαλασσινό, στάλα τη στάλα συναγμένο απ' το κορμί σου"...

Rodia είπε...

Κάτι είχα ακούσει για το φαινόμενο Φάτα Μοργκάνα, αλλά δε το θυμόμουν και καλά.. ξεχνώ πολύ τελευταίως.. άστα Γατούλη..

Α! τώρα που μου το θύμισε το ποστ σου: μήπως σου βρίσκεται το "στό'πα και στο ξαναλέω" με τη Μαρίζα Κωχ; το ψάχνω για ένα φιλαράκι μου ξενητεμένο...

Μαύρος Γάτος είπε...

Όλοι κάποια Φάτα Μοργκάνα κυνηγάμε στη ζωή...

Το έχω Μαρίνα μου, θα σού το στείλω το συντομότερο Σ;)))

ο δείμος του πολίτη είπε...

Εγώ πάντως γνώριζα μόνο την αδελφή του Αρθούρου. Ο ναυτικός όρος του αντικατοπτρισμού μοιάζει να προέρχεται απλά και μόνο από το αρθουριανό έπος. Μία φάτα μοργκάνα είναι και όλη η ζωή μας τελικά.