6 Ιουλ 2006

ANNA DE BASSARA-BRANCOVAN, COMTESSE DE NOAILLES


Γαλάζιες σαύρες έτρεχαν πάνω στις αρχαίες κολόνες, με μια σπουδή τόσο θερμή, τόσο χαρούμενη, τόσο διάφανη, που το επιβλητικό πεπρωμένο των ληθαργικών λίθων έμοιαζε ν'ανασταίνεται με ασημένιες φλέβες...


Αnna De Νοailles
Μετάφραση Μαύρος Γάτος
με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος για την μετάφραση

3 σχόλια:

An-Lu είπε...

Ονειρικό φαντάζει....

Σύλβια Ο. είπε...

Χαρούμενο...

Σύλβια Ο. είπε...

Έμαθα σαν παιδί (λάθος;) ότι οι εξαρτούμενοι δεν έχουν δικαίωμα στην αγάπη. Δεν μπορώ το εαυτό μου εξαρτημένο.
Παρόλο όλα είμαι ήρεμη.
Το νερό κυλάει μόνο του στο προορισμό του.