1 Ιουν 2010

H ΔευτέΡα ΠαρουΣία του ΚαρόΛου ΜάΡξ


...
Έκανα λάθος το 1848, που νόμιζα πως ο καπιταλισμός ήταν στα τελευταία του. Έπεσα έξω γύρω στα διακόσια χρόνια... [Χαμογελάει]. Δεν περίμενα πως ο καπιταλισμός είχε τέτοιες ικανότητες επιβίωσης. Δε φανταζόμουν πως θα εφευρίσκονταν φάρμακα που θα κατάφερναν να κρατήσουν στη ζωή το άρρωστο σύστημα: πόλεμοι για να συνεχίσουν οι βιομηχανίες να δουλεύουν και για να παθιάζονται οι άνθρωποι με τον πατριωτισμό, ξεχνώντας τη μιζέρια τους. Θρησκόληπτοι να "προφητεύουν" την επικείμενη Δευτέρα Παρουσία του Χριστού στη Γη. [Κουνάει το κεφάλι του]. Τον γνωρίζω τον Ιησού. Δεν ξανακατεβαίνει με τίποτα...

Αλλά πού θα πάει, ο κόσμος θ' αλλάξει. Οι άνθρωποι δεν είναι βλάκες. Όπως έλεγε κι ο Λίνκολν, "δεν μπορείς να κοροϊδεύεις όλους τους ανθρώπους για πάντα". Η κοινή λογική και το ένστικτο για αξιοπρέπεια και δικαιοσύνη θα τους ενώσουν. 

Ναι,  ο καπιταλισμός έχει πετύχει θαύματα της τεχνολογίας και της επιστήμης. Αλλά σκάβει το λάκκο του. Η ακόρεστη δίψα για κέρδος, κι άλλο, κι άλλο, δημιουργεί έναν κόσμο γεμάτο ταραχή. Μετατρέπει την τέχνη, τη λογοτεχνία, τη μουσική, την ίδια την ομορφιά, σε εμπορεύματα που αγοράζονται κaι πωλούνται. Μετατρέπει τους ίδιους τους ανθρώπους σε εμπορεύματα. Όχι μόνο τον εργάτη στο εργοστάσιο, αλλά και  το γιατρό, τον επιστήμονα, το δικηγόρο, τον ποιητή τον καλλιτέχνη- είναι όλοι υποχρεωμένοι να πουληθούν!

Και τι θα γίνει όταν όλοι αυτοί οι άνθρωποι αποκτήσουν εργατική συνείδηση και αντιληφθούν πως έχουν έναν κοινό εχθρό; Θα ενωθούν για να εκπληρώσουν τον προορισμό τους. Και όχι μόνο στη δική τους χώρα, γιατί ο καπιταλισμός χρειάζεται την παγκόσμια αγορά.  Το σύνθημά του είναι "ελεύθερο εμπόριο!" επειδή το κεφάλαιο έχει ανάγκη να κινείται ελεύθερα σε κάθε σημείο της υδρογείου για να έχει περισσότερα κέρδη. Αλλά έτσι, χωρίς να το θέλει, δημιουργείται μια παγκόσια κουλτούρα. Σήμερα οι άνθρωποι, περισσότερο από ποτέ, διασχίζουν τα σύνορα. Οι ιδέες διασχίζουν κι αυτές τα σύνορα.

Κάτι νεό θα βγει από όλα αυτά.


Αποσπάσματα από το θεατρικό έργο "Ο Μάρξ στο Σόχο" του Howard Zihn
 μετάφραση Άρης Λασκαράτος- Εκδόσεις Αιώρα 1999  

.




1 σχόλιο:

o pagkosmios stratiwths-stayros fasakhs. είπε...

kala ta grafeis, o marx kai o adolfos h mhpws h kinhmatografikh troia ths ert ta ftaiei ola? anapanthta erwthmata to kalytero olwn o thleoptikos asteras giwrgos mixos.